郵報:曼聯(lián)球員對名宿、評論員拉踩球隊以引起注意感到不滿(mǎn)
根據《每日郵報》的最新報道,斯科爾斯和尼基-巴特將與一個(gè)為知名體育人物發(fā)表意見(jiàn)的平臺簽約,而此前他們對利馬的言論引起了曼聯(lián)內部的不滿(mǎn)。

據報道,尼基-巴特已經(jīng)簽約了新的社交媒體平臺Peek,而斯科爾斯是其他與曼聯(lián)有關(guān)的大牌人物之一,據說(shuō)也正在與該公司進(jìn)行談判。
Peek為高知名度的體育人物提供發(fā)布意見(jiàn)的機會(huì ),以換取利潤分成——越簡(jiǎn)短越有力越好,這對他們與老東家曼聯(lián)的關(guān)系不太有利,因為這段關(guān)系已經(jīng)很緊張。
巴特和斯科爾斯在曼徹斯特德比前通過(guò)他們的播客嘲笑利馬的身高引起了轟動(dòng),巴特開(kāi)玩笑說(shuō),哈蘭德會(huì )把利馬抱起來(lái)跑,斯科爾斯則說(shuō)哈蘭德會(huì )把利馬扔進(jìn)球門(mén)。
而在德比中,利馬幫助球隊2-0獲勝并讓哈蘭德無(wú)功而返,賽后,他回擊說(shuō),自己敢讓斯科爾斯來(lái)他家當面重復這番話(huà),并補充說(shuō),這些曼聯(lián)的前輩在老特拉福德面對球員時(shí)從來(lái)沒(méi)有那么自信。
這引發(fā)了斯科爾斯和巴特在他們錄制的最新一期播客中的回應,巴特說(shuō)這只是玩笑,并讓利馬“成熟點(diǎn)”,斯科爾斯則表示,在曼聯(lián)踢球需要更強的心理承受能力。
盡管尼基-巴特聲稱(chēng)利馬對他們的評論“情緒化”,內部人士指出,他在周六比賽后在混合采訪(fǎng)區被問(wèn)到相關(guān)問(wèn)題時(shí)反應冷靜。
雖然曼聯(lián)方面堅持整個(gè)球隊都很有韌性,但批評的聲音——尤其是來(lái)自那些應該理解自己言語(yǔ)影響的前球員——制造了一種消極氛圍,給球隊帶來(lái)了更大的壓力。
據了解,曼聯(lián)的球員們在更衣室內表達了對前球員和評論員似乎在球隊低谷時(shí)踩上一腳以引起注意的不滿(mǎn),雖然他們接受建設性的批評,但擔心這種批評正變得個(gè)人化。
曼聯(lián)是否會(huì )介入以化解問(wèn)題還有待觀(guān)察,但巴特和可能的斯科爾斯將有一個(gè)新平臺來(lái)發(fā)表他們的意見(jiàn),這一消息可能無(wú)助于緩和局勢。
【上咪咕獨家看英超】